lunedì 29 novembre 2010

Pronte per il grande freddo?



Ebbene sì, è arrivata, l'avevano predetta un po' tutti... me compresa. E allora tirate fuori dagli armadi l'artiglieria pesante, ma non per questo poco chic, per affrontare la neve. Scherzi a parte, meglio non sfoderare tutto il vostro fascino proprio oggi, sarebbe sprecato. Se uscite forse è meglio indossare il classico Moncler e gli stivaletti della Timberland... l'outfit da "paninara" anni '80 è ormai un evergreen nelle giornate freddissime!!!
Buona neve a tutte...

Everybody was expecting it, and, well, finally it is really here!  So pull out of your  closet your heavy stuff and get ready to face the snow! So maybe better not to show off all your charm today, as it would be kind of wasted. If you plan to leave your cosy home and defy the snow, this is a good opportunity to wear once again a couple of evergreens - the mythical Moncler duvet and Timberland boots… The “paninaro” outfit, directly from the eighties, which is just perfect for a very cold day like today!!!
Happy snow to all!


Moncler, a-i 2010-2011






 Timberland

Car Shoe € 390
Stivale in in cavallino con interno in pelo. Perfetto da farsi regalare a Natale

Moonboot, da 75,00 a 85,00 Euro
(http://www.moonboots.it) 


domenica 28 novembre 2010

Hello, Malika!!!



Guardate come è vestita Malika Ayane nel video "Feeling better"... Sarebbe da imitare per l'ultimo dell'anno. Non la trovate sexissima e sicura di sé? Forse è per questo che ha catturato quel bellone di Cesare e non lo mollerà mai più... anzi assieme fanno proprio una bellissima coppia, anche dal punto di vista artistico, non trovate? Insomma, che dire, lei non è proprio la classica bonazza,  ma a guardarla bene sprizza fascino da tutti i pori e sa come tenere a bada un ragazzaccio del calibro di Cremonini... Si merita un bel 8 pieno, a parte la voce che è da 10 e lode. Un 'ultima cosa, prima di lasciarvi alla vostra domenica, penso che "Hello" sia il tormentone di questo fine 2010. Dite la verità, le avete ascoltate bene le parole... "... non lo perderai l’amore vero. Lo canterai, lo scalderai dal freddo e il gelo e lotterai, sì lotterai perchè sia vero..."  





Do you know Malika Ayane, the Italo-Moroccan singer? Look at her dress in the video “Feeling better”… It’s an outfit worth copying for the new year’s eve party!
I find her SO sexy and self-confident… This is probably why she captured the handsome Cesare Cremonini, the Italian singer, and she seems she’s going to keep him for more than a while.
Not only a nice couple, they also make a very nice artistic duo indeed.
Malika’s not the classical beauty, though, but she conveys a particular charm – and then she knows how to deal with a bad boy like Cesare! She deserves full marks, also for her voice which is just stunning!
By the way, her latest song, “Hello”, is probably going to be “the” song of this winter. If your Italian is good enough, you will find it very poetic when she sings “…you will not lose your true love. You will sing it, you will warm it up and you will fight for it to be true…”



sabato 27 novembre 2010

Let it snow, let it snow, let it snow!!!

La neve sta posandosi un po' ovunque, brrr che freddo che fa. Me ne starò per due giorni chiusa in casa al calduccio. Adoro i ritmi lenti dell'inverno, svegliarmi tardi, guardare fuori dalle finestre e vedere tutto bianco intorno. Mi rilassa, di tanto in tanto, sapere che non uscirò e che mi prenderò cura di me e solo di me. Sapete cosa farò? Leggerò un bel libro sul divano, sfoglierò le mie riviste preferite, preparerò dei bei post per voi e naturalmente a guarderò almeno tre DVD.
Ah, ovviamente mi diedicherò anche al mio lui...  Buon fine settimana a tutte. Take care...

Snow made its appearance in northern Italy – finally, but what a cold!
I will then spend this weekend at home, cosy and warm. I simply love the slow rhythm of winter: waking up late, watching out of the windows and seeing everything turned white.
It’s relaxing, sometimes, knowing that I will not put my feet out of the doorstep and I will just take care of me. You know what I’ll do? I will read a good book lying on the sofa, I will flip over the pages of my favourite magazines, I will prepare some nice posts and, of course, I will watch at least three DVDs! And, yes, I will also take care of my “him” sometime…
Have a great weekend, now. Take care…






venerdì 26 novembre 2010

Chrismas gifts for fancy girls

Romanticismo e femminilità: ecco le parole d'ordine di questo Natale.
Per le festività torna il fascino del pizzo in tutte le sue varianti, come ad esempio il prezioso Chantilly o il suggestivo Sangallo. Io eviterei, per non sembrare in tenuta da notte stile '800, il total look (come nella foto), mi limiterei a indossare un paio di jeans dall'effetto used. Che dire degli accessori? Io li vedo rigorosamente bianchi o color crema.
Unica eccezione la stola grigia in eco pelliccia.
Buona giornata a tutte!


Romanticism and femininity: these are the watchwords for this Christmas.
For the season, the fascination of lace is back in all his variants, like the precious Chantilly or the evocative broderie anglaise. I would not recomment a total look (like in the picture), in order not to appear as dressed in a 19th century negligé; however, I would surely wear a pair of vintage jeans.
What about the accessories? I guess they would be perfect in white or cream colours. Just an exception, the grey stole in eco-fur.
Have a good day now...



Odd Molly, 299 euro

Accessorize


M Missoni, 124 euro  (www.giglio.com)

Cofanetto Chanel (saponette) 40 euro


Fixdesign 50 euro

giovedì 25 novembre 2010

Momenti romantici...


Ieri ho sfogliando le pagine di un mio vecchio Vogue mi sono soffermata su questo servizio di moda ambientato in un location davvero magica. Un microcosmo eccentrico, dove si nascondono la malinconia e la ricerca di calore delle atmosfere retrò. Un rigore assoluto regna su questi abiti da favola. Silhouette scultoree, spalle evidenziate, balze e dettagli couture: è il nuovo codice dell'eleganza.


Yesterday I was turning over the pages o fan old issue of Vogue, and I was stuck by this fashion feature taking place in a really magical location. An eccentric microcosm, where gloom is secretly hidden and the warmth of the vintage atmosphere can be sensed. An absolute order rules over these incredible dresses. Sculptural figures, distinctively large shoulder pads, frills and haute-couture details: it’s the code for elegance…








ph. Courtesy Vogue Italia settembre 2008





mercoledì 24 novembre 2010

Conto alla rovescia... -30 a Natale!


Manca un mese esatto alla Vigilia di Natale, per quella data fortunatamente tutti i giochi saranno conclusi. E finirà la rincorsa ai regali che tutti gli anni si ripete, almeno per quanto mi riguarda, secondo il solito copione. Ogni anno, infatti, arrivo "lunga" e sono tra quei disperati che vagano per la città semideserta il pomeriggio del 24. E' tradizione ormai trascinare nella mia contagiosa follia natalizia anche mia sorella: l'anno scorso alla fine ci siamo arrese e siamo entrate nell'unico bar aperto della città per un aperitivo… Era il nostro piccolo segreto, ormai condiviso in rete pubblicamente...
Se siete a corto di idee e volete giocare d'anticipo, da oggi in poi, leggete i miei post dedicati ai regali. Per inaugurare lo speciale ho scelto alcuni pezzi davvero eccentrici. Vi piacciono??? Spero di sì.
Buona ricerca.

Less than one month to go before Christmas, and thanks God by that date the quest for the Christmas gifts will be over! Like every year, it’s always the same story for me: I am late with the last gifts, and I am one of those desperate ones wondering around in a desert town on the afternoon of the 24th! It’s part of the tradition to force my sister to join me in this adventure, although I must confess that one year ago at the end we gave up looking for the last small gifts, and decided to exploit the opportunity of being together for a toss before Christmas in the only open bar in town!
If you are looking for some really nice gift ideas and wish to start early this you’re your research, have a look at my pics. I have chosen, among all, some very “eccentric” pieces; do you like them?
I hope so… Enjoy!

 
Miso Luxe Fur Cropped Jacket (www.republic.co.uk)

Esprit, euro 129
John Galliano

AlexanderMcqueen


Zara



H&M, euro 39,95

Giuseppe Zanotti Design, ai 2010-2011


martedì 23 novembre 2010

Morning to evening, una lunga giornata...


Ma voi quante volte vi cambiate in una giornata? Io arrivo fino a tre, ma che stress!!! Questa mattina, per esempio, sono uscita con qualche cosa di molto comodo. Jeans larghi sdruciti e un maxi-cardigan marrone in lana che lasciava intravedere una canotta grigia davvero femminile. Il mio outfit è durato ben poco, perché mentre stavo scrivendo un articolo è squillato il telefono ho dovuto, in fretta e furia, infilarmi in un pantalone a vita alta, largo, davvero elegante che non avrei mai messo... giuro. La camicia bianca con ruches e maniche a sbuffo ha poi fatto il suo dovere sdrammatizzando il tutto, non dovrebbe mai mancare nell'armadio quest'anno (in giro si possono trovare molti modelli low-cost). Senza guardarmi troppo allo specchio sono corsa poi a un incontro di lavoro, diciamo molto accademico, dove il mio outfit era davvero azzeccato. Per fortuna! E alla sera di nuovo cambio d'abito. Per un cinema veloce con le amiche ho scelto un mini dress grigio in maglia, leggings neri e stivali in pelle. E sopra? Una cappa total black!!!
P.S. quella delle foto... naturalmente non sono io!



How often do you change your clothes in a day? I sometimes do it as much as three times, but how difficult this is! This morning, for example, I have put on something comfortable to stay home. Some torn bulky jeans and a woollen maxi-jumper, with a very feminine grey T-shirt below. My outfit didn’t last long, as the telephone rang and I had to suddenly get out, so I got dressed again in a hurry; a put on a pair of high-waist trousers, quite elegant, which I would not have worn otherwise – I swear! The white shirt with ruches and puff sleeve did its job do, it should be in every girl’s wardrobe this year…
Without even checking my look in the mirror, I had to rush to business meeting, which turned out to be a very formal one, where my outfit was quite appropriate. What a luck!
And the, for the evening a dress change  again: for a casual cinema with the friends I chose a grey knit mini dress, black leggings and leather booths. And a total black cloak, of course!
P.S. The girl of the pics... is obviously not me!





lunedì 22 novembre 2010

Gap feat. Valentino




Che dire di questi capi? Il Parka, in pesante cotone kakhi verde, viene reinterpretato in tre stili: una giacca, con volant tridimensionali attorno al collo; un giubbotto lungo con volant e una piccola giacca, ancora con volant. Volant anche sui i pantaloni cargo a vita bassa e con un attitudine casual chic. La gonna militare funzionale è resa femminile da un fiocco su un fianco. E il tema dei fiocchi, tanto caro a Valentino, continua anche sulla T-shirt grigia, drappeggiata su una spalla.
Io comprerei tutto... e voi?

What can be possibly said about these clothes? The classical Eskimo, in kakhi green heavyweight cotton, is reinterpreted in three different styles: a jacket, with a tri-dimensional volant applied to the neck; a long anorak with a volant, and a small jacket, again with a volant. A volant is also applied to the cargo trousers with low-waist and a casual-chic attitude.
The combat apron is made more feminine by a bow on a flank. And still bows, for which Valentino is so fond, can be found the the grey T-Shirt, with a fold on one shoulder.
I would buy it all, wouldn't you?...








sabato 20 novembre 2010

L'inverno aristo-chic di Dior

Christian Dior, ai 2010-2011

L'inverno di John Galliano é davvero raffinato. Da lui ci si aspetterebbe qualcosa di più sfacciato: al limite della provocazione... E invece? Invece, i tempi sono cambiati.
Si respira davvero poco dell’inverno che siamo abituate a conoscere.
In passerella regna un'eleganza quasi aristocratica. La Maison Dior non rinuncia però a una sottile sensualità mettendo in scena l'impalpabilità dello chiffon contrapposta alla grintosa pelle traforata. Non mancano i mini- dress femminili e vezzosi, che abbinati ai cuissardes rendono ancor di più; la pelliccia adorna le borse, qua e là anche qualche maxi pull in lana che fanno tanto chic sulle nevi. E a quanto ho sentito la neve sta per arrivare...
A lunedì, rilassatevi se riuscite... Io lo farò.

John Galliano’s winter is really sophisticated. From him you would expect something more impudent , maybe over the provocation boundaries… instead, times have changed. Very little of the winter which we used to know can be sensed in the air. On the catwalks, an almost aristocratic elegance rules. The Maison Dior doesn’t give up though to a subtle sensuality, deploying the intangibility of the chiffon opposed to the pushy pierced leather. Mini-dresses can also be found, feminine and charming, which combined to the thigh-boots have quite an effect…; fur adorns the pursues, and here and there some maxi-jumpers in wool, which are so chic on on the snow…. By the way, apparently the first snowfalls are coming to Italy…. Well, have a nice weekend and try to relax. I certainly will!

Christian Dior, ai 2010-2011

Christian Dior, ai 2010-2011

Christian Dior, ai 2010-2011

Christian Dior, ai 2010-2011

Christian Dior, ai 2010-2011

Christian Dior, ai 2010-2011

Christian Dior, ai 2010-2011




ph. Courtesy Le Figaro